Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
However, they have their own intrinsic disadvantages that limit their further applications for cell therapy and tissue engineering.
Conventional strategies such as surgical techniques, occlusive barrier membranes, and bone grafts have disadvantages that limit their application.
It is difficult, however, to release hydrogen from AB. Thermolysis, catalytic hydrolysis and heat generated by additional reactive mixtures are usually employed, but these methods have disadvantages that limit their use for portable applications.
Despite of its advantages, use of retina has some disadvantages that limit application of it [12].
Nevertheless, as already mentioned, 18F-FDG has some well-documented disadvantages that limit its performance in MM evaluation.
The main disadvantages that limit the use of Ag NPs are their easy aggregation, the uncontrolled release of silver ions, and their cytotoxicity potential [40].
Similar(50)
Both referred approaches have advantages and disadvantages that limited the therapeutic application of drugs.
Another disadvantage that limits the applicability of this measure is that the number of contact points does not influence the quality value.
Yet traditional decision-analytic methods have several important disadvantages that have limited their adoption in the clinical literature.
However, it was in balancing congressionally mandated limits to displacement and the inherent design trade-offs between main armament, armor, and speed that only mediocre speed was achieved an ultimately fatal disadvantage that severely limited their utility in a conflict.
In the visual system, congenital cataracts or other optical problems that limit visual input disadvantage corresponding sensory fibres in their competition for space in the visual cortex, resulting in permanent visual deficits such as amblyopia (Awaya, 1987).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com