Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
This disadvantages not only the grower but also the consumer – coffee sourced from good quality beans is hard to find.
On one hand, the science suggests that being born ambidextrous may come with slight disadvantages, not only for cognitive functioning, but also for mental health.
But it also has a number of disadvantages, not least of these is the fact that sulphur is a poor conductor.
If the FX series goes forward, the pair will face two disadvantages; not only would they arrive at the end of a string of female-centered comedies, but they would also be doing so on a historically male-centric network.
In order to understand the applicability and viability of this distributed approach, it is necessary to know its advantages and disadvantages – not only in terms of features but also in terms of security and privacy challenges.
As an analytical framework for interpreting the social world, the idea that civil society should be understood as, by definition, separated from and opposed to the operations of the state and official public institutions has various disadvantages, not the least of which is that it inhibits appreciation of the complex interrelationships between state and society.
Similar(44)
Asymmetrical warfare means that the terrorists are at a disadvantage, not the other way around.
At the moment, that is no great disadvantage: not many data services exist that require high-speed connections.
Buzbee was at a disadvantage, not having any experience before Judge Barbier or a long track record in MDL cases.
Faris told me, "I felt like I was born with a disadvantage — not only female but small, and not particularly athletic.
I get the feeling that they are trying to change the subject to more nebulous things, things like family disadvantage, not income.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com