Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Should we still be able to give the naturally disadvantaged one the equivalent of iodine?
The odds ratio can be interpreted as the difference in odds of receiving therapy between children from one neighborhood category to those from the preceding less disadvantaged one (e.g., disadvantaged versus moderate disadvantaged).
In the multivariable models we present, the interpretation of the neighborhood disadvantage covariate is the difference in odds of receiving therapy between children from a more socially disadvantaged neighborhood category to those from the preceding less socially disadvantaged one (e.g., disadvantaged versus moderate disadvantaged).
Similar(57)
The 25% improvement was greater even than a similar experiment using levels of prior attainment between primary school and GCSEs for all pupils, not just disadvantaged ones.
The council has proposed closing nine of its centres which support families, particularly disadvantaged ones.
"Sanctions weigh in particular on the middle levels of society, but especially on the disadvantaged ones," he said.
The legal services consumer panel has confirmed that the first of a series of studies into how specific groups of consumers (particularly disadvantaged ones) experience legal services will be in partnership with Action on Hearing Loss (formerly RNID).
That ranking is somewhat lower for students from advantaged backgrounds (28th) than for those from disadvantaged ones (20th).
Schools would also begin to use classroom time more productively, which is important for all students and critically so for disadvantaged ones.
The disadvantaged ones, who don't have the money, information or advice, don't; they send their kids to the local school.
He said the greater issue not reflected in the results released on Wednesday was the growing gap between schools enrolling advantaged students and those enrolling disadvantaged ones.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com