Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The disadvantage of utilizing completely independent regions in such approaches is that solutions are reached without considering full network state and they are prone to oscillations due to competition between controllers [3].
Similar(59)
These methods avoid the aforementioned disadvantages of utilizing experimental molecular data as they deal with in vivo physiological information of the whole organism.
Comparison of all operational behaviors scenarios was carried out to elucidate the advantages/disadvantages of utilizing each scenario.
These techniques show comparable results and may have inherent advantages or disadvantages when utilized in various clinical situations.
To avoid disadvantages of HD and FD modes while utilizing advantages of them, some earlier works have investigated the combination of HD and FD.
Despite awareness of these advantages, this type of system is not fully utilized because of the potential disadvantage of excessive vibration under human-induced loads.
The main disadvantage of wild type S. cerevisiae for ethanol production is the inability to utilize pentose sugars, which are present in hemicelluloses hydrolysates.
Graves had been the operator of Favre's schooner, Pearl, and had very little estate, but following his marriage to Favre's widow, he utilized Favre's estate as his own, much to the disadvantage of Favre's heirs.
Pin-type design, as one of the widely utilized flow field configurations, has the advantage of low pressure drop but the disadvantage of uneven flow distribution and stagnant areas.
Zone refining has been utilized as the ultimate purification technique for hundreds of substances, but it has the disadvantage of being a relatively slow process.
That is the only disadvantage of vegetarianism".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com