Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "disadvantage about" is not commonly used in written English.
It may sound awkward or incorrect to native speakers. Instead, it is more common to use the phrase "disadvantage of." Example: One disadvantage of living in a big city is the high cost of living.
Exact(6)
Although ANNs are accurate systems for modeling different problems, but they have a disadvantage about their mathematical structure (Atashrouz et al. 2014a, b).
Physical inhibitors are those that are adsorbed physically and interact rapidly; however, a major disadvantage about them is that they also get removed easily.
More specifically, more than half the men with the most advantaged childhoods reported no labour market disadvantage (about 40% in the case of women).
This study is being conducted in south western Sydney, an area of significant social disadvantage about 40 km from the Sydney central business district.
The main disadvantage about the Barricade, is that it is unnecessarily loud.
Another disadvantage about the Barricade is that it isn't clip-fed, so you have to put darts inside one by one.
Similar(54)
The research shows that the changes that occur after weight loss translate to a huge caloric disadvantage of about 250 to 400 calories.
As shocking as this is, even this figure doesn't tell the full story of women's systemic economic disadvantage, brought about by unequal responsibilities for childcare, endemic bias against women achieving senior positions, and persistent inequalities in remuneration.
This essay analyzes advantages and disadvantages about landfill, gasification, incineration and biodegradation.
What others marked as flaws or disadvantages about myself – my race, my gender – I embraced as fuel for my success.
I think this does just outline the different variables really that, you know, there are disadvantages about taking part in clinical studies and there are disadvantages about not.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com