Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
We use the general term disablement to include impairment, disability, and handicap, which vary during different stages of conflict - from instability to conflict to reconstruction.
Disabling Yongbyon closed in July; since then, disablement to put it beyond use has proceeded under U.S. supervision.
The new desktops provide the security businesses require with features such as a fingerprint reader on several optional Lenovo keyboards for easy password management, I/O port disablement to help protect against external threats and a chassis intrusion switch to help detect tampering in the PC.
Similar(57)
The pseudogenes identified exhibit a large panel of sequence degradation, ranging from only a few mutational disablements to extensive truncations.
Undetected vision loss is a potentially contributor to disablement, and appears to be related to years in education.
As a result of this, vital transport networks are becoming increasingly exposed to disruption or disablement due to weather related incidents.
Such instruments might not capture disablement unique to adults living with HIV, such as issues related to returning to work.
A useful device to facilitate the understanding of these stages of disablement, is to think of them in terms of the level at which they occur, and can be quantified.
We have proposed what we believe would be a more rational approach to outcome assessment, using the stages of the disablement model to inform the selection of outcome measures [ 10].
Here again, bipolar disorder may incur particularly high disablement due to greater numbers of depressive episodes [ 20], higher functional impairment [ 21], and more prominent cognitive impairment or psychoses [ 22, 23].
Symptoms and impairments are analogous to disablement at the level of the body part, structure or function [ 4- 9].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com