Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
"disable comments" is correct and usable in written English
You can use it when you want to tell someone to turn comments off, for example, on a post on a social media platform. For example, "Please disable comments on the post after you publish it."
Exact(22)
Disable comments, but at the beginning of the video, say you disabled comments cause you don't want people to make negative comments about your house tour or rainbow or whatever happy thing you choose for the title.
A hasty exit is the "disable comments" of my era.
In the former case, he has spoken out publicly about YouTube's commenting system, including vowing to permanently disable comments on his videos from September this year.
Rotten Tomatoes was later forced to temporarily disable comments on all The Dark Knight Rises reviews due to fan ire – though not as a direct result of Snider's verdict.
Instead, I could just disable comments.
You'll be able to disable comments on a per-post basis along with other controls.
Similar(38)
Whether the movie will live up to expectations remains to be seen, but ABC news -- which also reported on the high prices of scalped tickets -- noted that so far, the feedback has been negative enough to prompt Rotten Tomatoes to disable commenting on critics' reviews.
A simple Facebook feature could empower users to more easily moderate their posts: disabling comments.
"I use it for my portfolio still … but I disabled comments because people found it and made it way too political for what it is is, which is really just a dance party on a roof". .
Unless the user who uploaded the video disabled commenting, you will often quickly find out if the video is prankster's work by reading the irritated responses.
Above the Law had to disable its comments section when commenters turned nasty about Evans' body size.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com