Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The model of disability, as described in ICF, is applicable to describe the health condition aspect of the "handicapped role".
Cold sensitivity may have a profound effect on health-related quality of life as well as upper extremity disability, as described in patients with specific hand injuries [ 16, 17] and as indicated in a group of patients with digital replantation or amputation where 65% considered cold intolerance the main reason for their disability [ 18].
Similar(58)
Our school caters for children where learning disabilities (as described above) dominate, rather than behavioural problems.
In one project, the "relapse and disability" project as described in section II (example 3), findings could not be confirmed in the validation part of the database.
To compare this study with part 2 and the source study of Schwartz et al, the same measure (pain behaviour (TBS), depressive Symptoms (BDI), pain intensity (NRS) and disability (PDI)) as described above will be used.
In one, the "relapse and disability" project as described in section II (example 3), findings could not be confirmed in the closed portion of the database – without the validation policy this would have lead to publication of a false-positive finding.
Assessment for peripheral neuropathy was based on symptoms (neuropathy symptom score [NSS]) and signs (neuropathy disability score [NDS]), as described previously (6).
The study was designed to identify risk factors for late-life disability, as previously described (13).
The WHODAS simple summed score was dichotomised into disability (≥10) and no (or lesser) disability (<10) [ 22], as described previously [ 14].
Private lenders on the HLS Preferred Lender Lists also offer cancellation of the debt upon death and permanent and total disability of the borrower, as described in the program terms on those pages.
Measures of education and disability pension were defined as described by Schoeyen et al.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com