Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The still-life setting is as serene as the blue-dyed river dug into the dirt, stage right.
Mr. Graham leads everyone in a short prayer and a rallying hymn, then releases his energized flock with: "Let's go! Do it!" A Happy Ending Showtime, and on a dirt stage in a darkened arena, the Story unfolds again.
Kenneth Branagh and Rob Ashford's production of "Macbeth," premièring in the U.S. on June 5th at the Park Avenue Armory after a sold-out run in Manchester, begins with an epic, visceral battle scene that takes place on a dirt stage: rain pours forth from the heavens, thunder rocks the air, swords clash and sparks fly, actors bellow, mud spatters.
By Sophie Brickman June 4, 2014 Kenneth Branagh and Rob Ashford's production of "Macbeth," premièring in the U.S. on June 5th at the Park Avenue Armory after a sold-out run in Manchester, begins with an epic, visceral battle scene that takes place on a dirt stage: rain pours forth from the heavens, thunder rocks the air, swords clash and sparks fly, actors bellow, mud spatters.
Similar(54)
They must have been the impetus for the mound of dirt on stage that characters play around in, like children in a sandbox.
"Perhaps a kind of brown canvas," wrote the playwright to his director, on how best to represent said dirt on stage, "with something to suggest scorched grass -- but smooth, i.e. no stones sticking up or such like, nothing to break the monotony of symmetry".
One warm morning, owls hooted as he wheeled his instruments from the van to his dirt circle stage under a full moon.
Across its dirt-floor stage come chariots and sword fights, miracles and betrayals, exotic animals and a cast of hundreds.
The other takes place on a dirt-covered stage, a sombre setting for a hair-raising ritual of immolation.
From a dirt-strewn stage rises a glade of blue scaffolding "trees"; lightbulbs dangle between the "branches" (Andrew D Edwards's design and Richard Howell's lighting).
There's dirt on the stage".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com