Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(28)
When the tag is slipped into the U.S.B. slot of a computer, it directs the user to the KoogaPet.com site, where the animal's records are backed up.
Now www.bbb.org is a "splash page," which directs the user to the national B.B.B. sites, www.us.bbb.org, or, based on the ZIP code, to the local bureau's Web site, which has a similar look, but with individual community information.
The best feature of Black Ice Defender is "advICE," which directs the user to the company's Web site so the user can get information about what kind of attack the program has detected.
One button takes users to Darwin's publications, the other to manuscripts; another directs the user to biographical information about Darwin.
The email directs the user via a hyperlink to a website owned by criminals that looks very similar to a legitimate website.
The submenu "prepare system and start PharmDock" directs the user to select the target protein, import the ligand library, define the protein binding site and settings for the output of docking results (Figure 3).
Similar(32)
If any predicted orthologs of the query gene are present in the transcriptomes, ASGARD directs the users to a dynamically generated Common Gateway interface (CGI) page that includes a link to each read annotated as a putative ortholog.
Some broadband providers also offer some teaser content in the hope of "upselling," or directing the user back to the original content provider.
"If you direct the user to the paid app, in general your conversion rate will be 50 times less".
In addition, a generalized design procedure is presented which will direct the user towards proper utilization of the PCS' transparent tuning.
The nature of these responses ranges from politely directing the user at airline's website or call center to providing a detailed answer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com