Sentence examples for directory details from inspiring English sources

Exact(2)

The directory details every species appropriate for a freshwater aquarium and while most of the fish featured require a heated aquarium, there are other popular varieties that can be kept in an unheated one (such as bloodfin tetras, white clouds and the beginner classic, goldfish).

A directory details where to find each tree, so that readers can experience these majestic individuals themselves.

Similar(58)

Prostitutes haunted Covent Garden; Harris's List, an annual directory, detailed the names and talents of many.

Nesta, a U.K. charity focused on promoting national innovation, has launched just such a directory, detailing the U.K.'s crowdfunding landscape — and all, by its count, 31 current crowdfunding platforms up and running and begging for money on your behalf.

DISTRIBUTION in this directory for details.

There's also ecotravel.com, with a directory that details each listed company's response to a best practice questionnaire.

This is already installed on the instructional machines as mips-gcc (see the Makefile in the test directory for details).

The CO-REACH Web site's directory contains details of funding opportunities in most European countries and covers the natural sciences, medical and life sciences, engineering sciences, social sciences, and humanities.

The EMPRES-i public interface is composed of a disease event component, a CVO directory (contact details for Chief Veterinary Officers), a laboratory directory (listing FAO and OIE reference centers, veterinary public health experts and laboratory networks) and a library (publications and images).

See the INSTALL file in the distribution's top-level directory for details.

To me, this is unfortunate because deep within this hodgepodge of directories are details not found anywhere else.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: