Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(11)
"I think there is tremendous potential," said Rodney Brooks, director of the Computer Science and Artificial Intelligence Laboratory at M.I.T.
Her husband is a diplomat, Milton Green, director of the computer section at the embassy, the State Department said.
As director of the computer research institute announced on Thursday, he is now in the position to test even his most far-out ideas.
Up until now, governments have not set much store by information," says Commodore Tyrrell, now managing director of the computer company Vale Atlantic.
Google Glass is "going to change real-world advertising, where companies can virtually place ads over other people's ads," said William Brinkman, graduate director of the computer science and software engineering department at Miami University in Oxford, Ohio.
REUTERS A Test for Dell's Lead Director | Alex Mandl, a veteran of the telecommunications business, is overseeing talks over Dell's future, as the lead director of the computer maker, The Wall Street Journal writes.
Similar(47)
His father is an associate professor of mathematics and the director of the graduate computer science program at Villanova.
He composed over 140 works and was the Founding Director of the Electronic Computer Music Studio at the Manhattan School of Music.
In 1951, Strachey asked his fellow King's alumnus Alan Turing, then assistant director of the Manchester computer lab, for a copy of his recently compiled Mark 1 handbook.
So when she and Rodney A. Brooks, director of the M.I.T. computer science and artificial intelligence laboratory, were offered a Segway Human Transporter to serve as Cardea's mode of mobility, they took it.
He is joined in that view by Dr. Ben Shneiderman, a professor of computer science at the University of Maryland at College Park and founding director of the human-computer interaction laboratory there.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com