Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(60)
More of a concern in the US, according to Richard Brecht, director of language policy initiatives at the University of Maryland, is the lack of support for language learning at federal level.
Peter Downes Project director, Discovering Language, Association of School and College Leaders According to Michael Gove: "No one who is fluent in a foreign language isn't a masterful user of their own language".
Harriette Hobbs is client director at language specialists Stratton Craig.
Students with prior knowledge of Portuguese or Catalan should speak with the director of language programs.
She became the Bureau Chief of Reading Education in 1967 and the Director of Language Skills in 1983.
Her mother retired as the director of language arts for the Farmingdale Public Schools district, also on Long Island, where she supervised the district's reading and English programs.
The standard communicative method of teaching is "not getting results", according to the organiser, Dee Doyle, director of language studies at DCU-LS.
Zelda was a high school English teacher, a vice-principal, and finally, the director of language arts for the entire Miami-Dade school system.
Katia Mohandi, director, Home Language In everyday spoken French, questions tend to be asked with a syntactic structure that is identical to an affirmation.
When the euro crisis began, the branches in southern Europe of the Goethe Institute, the German equivalent of the British Council, were overwhelmed by demand for German courses, says Heike Uhlig, the institute's director of language programmes.
"We're so far behind because we've been religiously monolingual and we've got away with that – till now," says Dr Richard Brecht, director of language policy initiatives at the University of Maryland.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com