Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
For 129 subjects (66%) information was collected directly from the controls themselves.
On the other hand, if input controls are available, R ^ j can be obtained directly from the controls.
Similar(58)
(D min, D max ) are the theoretical minimum and maximum values of D. The disequilibrium coefficients were calculated when the marker allele frequency, p was calculated directly from the control sub-samples while the disease allele frequency q was either from population survey or directly estimated from the case-control samples.
For Microsoft Windows 2000 users, you can click on the "Fonts" icon directly from the "Control Panel".
" In Windows Vista and Windows 7, you can choose to uninstall a program directly from the control panel.
Barium sulfate was directly precipitated from the control solution and directly analyzed, yielding δ34SVCDT = -2.4 ± 0.1‰.
The current value of the position of workpiece touch probe and the length of the measured object is obtained directly from the machine control system.
The files, almost entirely text, are distributed directly from the source controlling the volume, not the Archive itself.
This method allows the formation of the films on various surfaces directly from the solution, control the porosity by varying synthesis parameters or using organic templates, functionalization of the films with noble metals nanoparticles as well as the formation of self-assembled structures.
The neurophysiological basis for pain relief from electrical stimulation such as TENS derives directly from the 'gate control' theory of pain [ 11].
When the disease allele frequencies were estimated directly from the case-control samples and incorporated into the algorithms to estimate the parameter D, both the methods yielded biased estimates of the simulated parameters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com