Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(6)
It hopes that an act directly defining the methods of freezing, confiscating and restoring stolen assets will take effect early next year, helping the process.
Catherine Picard, a leading sponsor of the French bill, described it yesterday as an important first for the world, because it attacked sects directly, defining them as groups "pursuing activities aimed at, or with the effect of, exploiting the dependency of followers".
The present work takes an initial step toward directly defining the structure of FeVco.
First, we manually superposed the implant models onto the CT images instead of directly defining the axes.
To simplify the interpretation and make use of the standard DLNM software, we derive a special parameterization by directly defining main and interaction terms in the model.
Regarding CT/PET, to date only few studies have been reported, but the advantages of CT/PET compared with PET alone may be taken to indicate that CT/PET may improve the accuracy in the evaluation of treatment response by directly defining metabolic and morphological changes [ 4]. 6. Future applications.
Similar(54)
Other groups, less directly defined by their independent nuclear expertise, also secured grants.
The investigator hopes to introduce a novel MRI contrast agent with SeeMore ™ that directly defines viable myocardium.
Mr. Rush and his supporters faulted him for having missed experiences that more directly defined the previous generation of black people.
Different with the pseudo F-discrepancy, the SD is directly defined on the unit hypersphere in terms of spherical coordinates.
Here we built upon that framework and use geodesic distances between landmarks, directly defined on the polyhedral facial surfaces, in order to increase precision during uniform landmark sampling.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com