Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
"On its own a documentary might not directly be able to change something," Ai added.
The idea that the Greek people might directly be able to decide their future terrified leaders across Europe and around the world.
It is difficult to see what either Mr Schröder or Mr Stoiber could do about that.The complicated nature of German elections means that voters will not directly be able to choose between the two candidates for chancellor.
Similar(57)
Potential owners were required to buy controlling shares in the cooperative rather than directly being able to buy the building and its land.
Molecular analysis of whole blood directly was able to detect 12.1 % of GP/GN positive samples.
H2O2, generated by TMP, while not damaging to DNA directly, is able to cross membranes and can react with transition metals (Fe, Cu) associated with DNA to generate hydroxyl radicals (OH), by the Fenton reaction, to cause damage to DNA [ 17, 18].
Either your broker or the private jet company itself (if you're booking directly) should be able to provide this.
Frontline bank workers serving the public directly should be able to pay off our mortgages and our student loans, send our kids to college and put money in savings.
With this partnership, Gresytripe is working with Adobe directly to be able to allow advertisers and developers to be able to target devices that do not support Flash by transcoding ads to HTML5.
"We have not yet heard from any inmates in FLA directly to be able to talk about the impact," said Crispino, who added, "It's very rare when working with prisoner interests that you get information in real time.
If you can't find the necessary information in the Mobility Portal, you can always contact the mobility centres directly; they might be able to help you further.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com