Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
The three court of appeal judges – Lords Justices Richards, Kitchin and Underhill – affirmed there was no English law directly allowing anyone to restrain reproduction of their name or image.
In naval affairs an area about which he knew little the Confederate president seldom intervened directly, allowing the competent secretary of the navy, Stephen Mallory, to handle the Southern naval buildup and operations on the water.
Services such as LimeWire, which are known as peer-to-peer networks, link computers directly, allowing users to swap digital movies, music and files with other users without the need of a central Web site to manage the exchange.
(A wide exterior staircase, located on the east side of the building, makes this connection even more directly, allowing people to bypass the structure in moving between the campus and 120th Street).
Although fairly small-scale, the vacation home exchange site has detailed information and the added advantage that potential home-swap partners can be contacted directly, allowing each party to ask as many questions as necessary to determine if the swap will work for them.
Another wine-focused site is directly allowing its wineries to handle transactions with Stripe.
Similar(44)
While this can be controlled some entrepreneurs may prefer an answering system that does not directly allow customers to ring through to their mobile.
However, just reporting the out-of-sample MAE or RMSE does not directly allow significance statements.
Here, n = 1/2, indicating that In2O3 is a semiconductor with a directly allowed transition.
For m = ½, E.g in Eq. 1 is directly allowed band gap.
Taking p = 1/2, which corresponds to directly allowed transition in carbon nanoparticles; the band gap energies of samples were calculated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com