Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(10)
"The problem", he later wrote about his New Deal work, "is one of staying out of Left politics and still avoiding Establishment patterns...I would not politicise my mind or work...I don't think an artist is directly able to alleviate the human condition.
This paper describes preliminary investigations made to answer the question: is P.S.A. directly able to achieve the anlysis of metal ions in this large variety of extraction media without sophisticated instrumentation?
Also, for the most part, we are not directly able to make comparisons across many benchmarks and providers since the existing literature is usually geared to making one or two comparisons, and since benchmarks are often considered in relative isolation – as here, though only because the large number of results obtained becomes unwieldy.
A recent study [36] pointed out that Gne expression levels were directly able to regulate ST3Gal5 expression levels.
We next explored whether AMPK- α1 is directly able to activate TAK1 in response to LPS stimulation.
Though not directly able to analyze all travel of our population, one hypothesis could be that increased operational deployment of troops to communities endemic with S. Typhi could account for the rise in cases in 1998 and 2011.
Similar(50)
"On its own a documentary might not directly be able to change something," Ai added.
Potential owners were required to buy controlling shares in the cooperative rather than directly being able to buy the building and its land.
The idea that the Greek people might directly be able to decide their future terrified leaders across Europe and around the world.
Molecular analysis of whole blood directly was able to detect 12.1 % of GP/GN positive samples.
With Instagram Direct, users are able to directly share photos and videos with 1 to up to 15 contacts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com