Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(2)
We used the OpenMP directives to create and eliminate threads and shared arrays and schedule functions.
Some thought it proved the efficacy of the Internal Directives to create a feeling from scratch in a person, but others were sure that Jenny must already have been in love with Kurt of her own accord, and the Limerence Internal Directive had just let that feeling be revealed.
Similar(58)
Included in the brief was the directive to create better communication between the white-collar workers and the factory.
With no room for a large entry foyer, and a directive to create a vantage point, Ban decided to invert the building.
We assembled a team of experienced designers that were given a directive to create a headphone that exceeded current performance standards.
Marine spatial planning (MSP) is a fast evolving discipline signified by the European Commission׳s proposed directive to create a common framework for MSP and integrated coastal management in EU waters and coastal areas.
Asked directly by NDP Member of Parliament Matthew Dubé on Monday about whether he'll issue a directive to create more formal rules around how police deal with journalists, Goodale would only say that "we take the freedom of the press in this country very, very seriously".
The directive aimed to create a clear path to long-term residence and an EU 'civic citizenship' (European Commission 2003) in opposition to restrictive naturalisation laws (Bauböck, 2005b).
The directive is designed to create a level playing field for businesses to treat customers fairly, and supersedes existing UK legislation that covered similar areas.
INSPIRE is a proposed European Directive that aims to create the legal framework for making relevant, standardized and quality assured spatial data available for the Member States of the European Union (EU) [6].
Free speech protections are triggered by the order's directive to Apple to create a computer program.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com