Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
There are eldritch screams, agonised physical contortions, highly formal enunciations of speeches and stage directions alike.
All of them are applied in preferable directions, alike Hybrid Implicit Explicit (HIE) methods, as to limit the rank of the sparse linear systems.
Similar(57)
Skype, by contrast, is pervasive, known by old and young alike: One Direction's Zayn Malik shares "romantic chats on the internet" with his fiancee Perrie Edwards (it says here): "We miss each other.
The special mediocrity of independent films is the lack of direction and of production alike, the sense that there's neither an infrastructure surrounding the set nor a stimulus on the set, but, rather, a faux stage on which the actors give boundlessly of themselves without keeping any true creative control.
And the NFL will not change in any of the directions that science and morality alike suggest it should if it does not have to do so.
Only 3 genes, P21 (CDKN1A), Growth differentiation factor 15 (GDF15) and Cytoplasmic FMR1 interacting protein 2 (CYFIP2) were commonly regulated in melanocytes and melanoma cells alike and the direction of their regulation (i.e. increased transcript expression of P21 in control shRNA transduced cells) was consistent with their expected regulation by P53 (Table 4).
Such neon-sign direction condescends to singers and audience alike: are we too stupid to recognize that Scarpia is a lecher?
Knuckleballers prop the ball on their fingertips before launching, and its frozen, spinless aspect as it approaches the plate abruptly shifts to a veer or sail at the last moment, in a direction mysterious to batter and pitcher alike.
These priorities provide useful direction for researchers and research funders alike and impetus for improvement in the quality and methodology of clinical trials in this field.
Which is surely, at least, a move in the right direction for vegetarians, ominivores and the planet alike.
Many of us, Catholics and non-Catholics alike, are excited about the direction you are taking the Church.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com