Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(6)
It stretches in almost any direction to accommodate establishments as diverse as the Chinese takeout joint, the burgers-and-beer pub, the little trattoria, the taqueria.
Only limited movement is allowed in the longitudinal direction to accommodate thermal expansions.
The metasomatic layer, north of the BNS, deforms in the E-W direction to accommodate lithosphere shortening in south Tibet.
If it is thought that the locus of activity is moving in a specific direction, then a volcanic field boundary may need to be extended, or widened, in that direction to accommodate future eruptions.
Low stiffness supports, and two sections of bellows on each port allow the vacuum vessel can move a little in radial direction to accommodate the expansion during the vessel bake-out to 250 °C.
In 2007, it was announced that the mainline Expressway from milepost 7.0 31.0 would be widened in the westbound direction to accommodate a third lane from just north of the Garden State Parkway to Route 73.
Similar(54)
For nearly the entire weekend, the top level of the Ed Koch Queensboro Bridge was closed in both directions to accommodate filming crews; it was not scheduled to reopen until late Sunday.
In theory this is a two-lane highway, with one lane each for traffic in both directions, meant to accommodate pedestrians, rickshaws, cars, coaches and lorries.
One Direction are stretched to accommodate the tastes of a constantly expanding audience, cut out and customised to personal preference by a million different girls, held to standards they could never feasibly meet.
During scanning the fixation window was slightly elongated in the vertical direction to 3°, to accommodate an occasional artifact on the vertical eye trace induced by the scanning sequence.
Meanwhile, the connections in both the longitudinal and transverse directions may need to accommodate the negative moments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com