Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
This connection provides a promising direction for dealing with the risk of overfitting and false discovery that arise in the challenging adaptive data analysis setting.
As noted previously 31 individualised treatment protocols which include a range of tailored strategies are a favourable direction for dealing with a complex and multisystem disorder such as ME/CFS.
Similar(58)
The commission's proposals for dealing with failing banks are a small step in this direction.
Mrs May's methods for dealing with extremism lean too far in the direction of authoritarianism.
The kingdom is saying that Gulf security is the Arab region's security and, from now on, Arab states should look to Riyadh for direction to deal with the region's political and security challenges.
It's an exciting new direction for a brand which deals in old reliables.
This scheme provides a promising direction for improving the performance and dealing with various problems emerging in both the social and communication parts of networks, thus strengthening the emerging paradigm shifts in the design of future IoT systems and applications [5].
Rather than taking a positive step in the ensuring-grads-get-a-fair-deal direction, for some interns the pressure to bag a career-boosting placement is leading them to not only to work for free, but also to pay for the privilege.
Interestingly ministers think former Remainer @Jeremy_Hunt will vote in other direction, for the option of no deal on 29 March.
By the mid-eighties, though, it had become moribund, and a new president, Fred Krupp, then thirty years old, advocated an accommodationist direction for the movement, focussed on deal-making with big business and with Republicans.
The team members also note that it can help with peripheral vision, another advantage for goalies dealing with shots made from all directions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com