Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
Fortunately, by focusing on facts and specifics rather than speculation and hypotheticals, this review process has given me – and hopefully the American people – some clear direction for change.
The surprisingly severe narrowing of the government's working majority and the emergence of the Democratic Party as a major force, but still one far short of a majority, left the country strangely without any clear direction for change.
The 'Direction for Change' issued by the Ontario government in 1997 [13] also illustrates the limited attention that RE received.
This highlights the urgent need to address population growth as well as the need to set easy-to-communicate, long-term targets establishing the direction for change, with short to mid-term targets depicting the concrete scope of the challenge.
Get your nephew in on the movement with this hoodie and lead him in a direction for change.
Similar(55)
It also demonstrates the value of linked administrative data -- like birth and CPS records -- in highlighting directions for change.
The interpretation of these scores might lead to limited directions for change.
Physicians also complete a questionnaire about their own performance and these ratings are compared with others' ratings in order to examine directions for change [ 3].
However, we can provide some directions for changes, both politically and in practical assessment techniques, that are needed to rebuild confidence in transport planning in Melbourne.
Conceiving of education as a process of living also points to directions for changes in educational practice that would help achieve a more coherent, useful, and broadly based picture of education—in the context of, and as a context for, ongoing change to guide policy and practice.
It has marked a new direction for global change research.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com