Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
That is just ahead of Virgin Media, which has 19.6%, but behind BT, which has 30.1%.From the other direction advances BT.
Similar(58)
The flames, now moving in their direction, advanced four miles in just 20 minutes, according to climatologists' estimates, emerging from behind the mountains that blocked their view.
At 2 45 pm, on 2 April, Armenian forces from two directions advanced toward Kelbajar in an attack that struck Azerbaijani armor and troops entrenched near the Ganje-Kelbjar intersection.
The ordering of events is in the right direction: technological advances in publishing, the mass production of books, the expansion of literacy, and the popularity of the novel all preceded the major humanitarian reforms of the 18th century.
This outstanding performance demonstrates our large-scale model QA approach is a promising direction to advance the state of the art of protein model ranking and selection.
And I'm also concerned by the direction and advance of EU foreign policy development with all new member states required to join NATO, which suggests both a militaristic turn in Europe and the block that puts on an independent foreign policy.
The research in this direction is advancing continuously and produces many interesting results; see [2 6].
In [20], it is suggested to fix a favorite direction in advance to find a unique pathway.
We review directions and advances in the use of mesenchymal stem cells and their derived hepatocytes for liver regeneration.
Directions and advances that extend beyond TACL include: modes of category learning, item presentation conditions, types of categories, and measures of category representation.
Practical teaching experiment proves that the implementation of CDIO-based teaching method reaches good teaching result; a new developing thought and effort direction are advanced.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com