Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
As my points were directed to developers, let's start there.
Similar(58)
Public subsidy directed to private developers would simply assist in inflating their profits at the expense of meeting acute housing need.
The third questionnaire was directed to system developers and contained more global technical information important for potential implementers.
Instead, the Windows Store will feature desktop apps just like Metro apps, but to actually download and/or buy the application, users will be directed to the developer's website.
Gargiulo also says that in-app purchase mechanics will remain untouched, and that all proceeds from those sales will go direct to developers (minus the standard Google Play store cut), without BlueStacks taking any cut of the action.
The developer was directed to an Apple website listing with the company's trademarks.
"If you attended our events in the past, you haven't seen much of the narrative in sessions and even keynotes directed at developers," she said.
Mr. Tryon said the 1998 law had increased the use of sales provisions in the Federal Land Policy and Management Act of 1976, resulting in more than 14,000 acres sold via direct sale to developers, localities and individuals who owned property adjacent to federal lands.
Amazon also allows developers to make money in skills through paid subscriptions, and provides direct payouts to developers through its Developer Rewards program.
State law directs developers to replace the wetlands they harm or destroy, often by creating new habitat that has ranged from rush-filled ponds to pockets of shrubby forest.
The first phase was approved by the planning board here last July after it directed the developer to cut back on the number of two-family houses to 57 from 64 to provide some open space.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com