Your English writing platform
Discover Ludwig"directed outward" is correct and can be used in written English.
This phrase typically indicates a literal or figurative action towards the outside or beyond. For example, "Jim's passions are directed outward, away from his mundane life as an accountant."
Exact(37)
Combining these ideas gives a formula that relates the mass (\scriptstyle m_\oplus) and the radius (\scriptstyle R_\oplus) of the Earth to the gravitational acceleration: :\vec{g}=-\frac{Gm_\oplus}{{R_\oplus}^2} \hat{r} where the vector direction is given by \scriptstyle \hat{r}, the unit vector directed outward from the center of the Earth.
When directed outward at a candidate or generally at "you," the subtle directive need to imposes a requirement and carries a silent "or else".
It has the advantage, for these regimes, of being directed outward, against a usually distant enemy.
But overall, his message was directed outward and was not introspective.
"As the earth spins, a centrifugal force is directed outward, away from the axis of rotation," Dr. Gordon said.
For in the end, how much affection and resentment is directed outward and how much toward the writer himself?
Similar(23)
Everything is ratcheted up through counterpoint: black against white, oblique profile to direct outward glance, funereal darkness to daylight.
The field lines are directed radially outward from the wire.
Their tips have three to five nozzles, directed slightly outward, which produce the supersonic jets of oxygen.
And if "In Utero," Nirvana's last studio album, sounded, even before Cobain's death, like so many drafts of a suicide note, the menace pulsing in almost every song was also directed insistently outward.
He died as Arabs en masse move away from the politics of rage and revenge, directed mainly outward, toward a new politics of responsibility and representative government, directed mainly inward.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com