Your English writing platform
Discover Ludwig"direct threat" is correct and usable in written English.
You can use it when someone is communicating a threat made directly to another person or group of people. Example: The terrorist group issued a direct threat to the government, warning of dire consequences if their demands were not met.
Exact(60)
Piracy is a direct threat.
"It's a direct threat to our success".
That's a direct threat to United States national security.
It's a direct threat to all of us outside Syria.
"You took it as a direct threat?" Cooper asked.
Saddam Hussein poses no direct threat to us today.
He made no direct threat to the president.
The commander interprets these as a direct threat to Ukraine.
The Pakistani Taliban are a direct threat to all that.
It is no direct threat to livestock and ranch operations.
Libya poses no direct threat to the UK.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com