Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
And it prepared the explosive device to direct the force of the blast against the hull of the vessel.
According to the investigators' preliminary reconstruction, the attackers precisely packed a sophisticated plastic explosive and engineered a system of detonating switches and wiring to direct the force of the blast into the Cole's hull.
Agents learned from a mechanic in Aden that, after the bombing, some men brought to his shop a truck similar to the one used by the bombers; the men wanted to have metal plates installed in such a way that they could direct the force of an explosion.
With a conventional hyrax, it is impossible to direct the force from the jackscrew through the center of resistance to produce pure bodily movement.
It was no surprise that J.J. Abrams, assuming the mantle from "Star Wars" creator George Lucas, asked to have dinner with Williams after agreeing to direct "The Force Awakens".
The sphincterotomy may direct the force exerted by the dilating balloon toward the CBD instead of the pancreatic orifice.
Similar(52)
A related question is what controls the orientation of polymerization to direct the forces that drive membrane invagination and vesicle scission.
A transparent confining window directed the force of the expanding gas to launch a flyer toward a target plate.
Cunningham then directed the force to withdraw to the MLR; during this part of the operation two Marine tanks which had become immobile were destroyed to prevent the Japanese from using them as pillboxes.
Well, with Saruman's omission there is no compelling intelligence directing the forces of darkness; the face of evil effectively has to be Gollum who, although nasty, is no worthy dramatic counterpoint for Aragorn and Gandalf.
The matter was then referred to the IPCC, which decided not to conduct its own investigation but directed the forces the officers represented to launch their own inquiry.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com