Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(20)
"I am not calling for direct supply of weapons to Syria," Mr. McCain said.
They have installed a 1.5km cable linking the power plant to the superstore, providing a direct supply of renewable electricity.
Particularly influential on both counts was the successful French pioneering of electrification with a direct supply of high-voltage alternating current at the industrial frequency.
The Bill and Melinda Gates Foundation (to give its full title) likes to tackle a serious problem affecting millions of people that could be solved by the direct supply of appropriate technology.
It seems likely that we will learn in time that President Obama signed some sort of "finding" authorizing American covert action in support of the rebels earlier this year, even if the finding did not extend to the direct supply of arms to rebel forces in the field.
The two contrasting practical approaches to providing space life support are (1) open loop direct supply of atmosphere, water, and food, and (2) physicochemical regeneration of air and water with direct supply of food.
Similar(40)
The purpose of the accords is to establish a stable government, which means ending direct supplies of money and arms to warlords.
A few factories may be uneconomic, but if they allow him to get hold of direct supplies of diamonds, then so be it.A polished actMr Oppenheimer is worried that a more fragmented industry will not just damage De Beers, but that the whole industry might collapse.
Multiplying by the direct supply cost of $28.04 per test, this suggests the intervention saved approximately $92,000 per year.
Multiplying by the direct supply cost of $28.04 per test, the intervention saved approximately $92,000 per year.
The invisible hand of the market will direct the supply of any commodity to demanding consumers regardless of restrictive government regulations.ʄoes this mean that there is no hope?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com