Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
In a world where Tim Duncan no longer commands complete defensive attention, Parker's dribble penetration is the most direct means for the Spurs to create open shots.
The characteristics of the tsunami waveforms observed at two OBPG stations off Kamaishi during the 2011 off the Pacific coast of Tohoku Earthquake offers us a direct means for understanding the cause of the large tsunami generated by the earthquake.
Conventional technique for SNP detection is time consuming and labor-intensive but MBs offer a simple and direct means for genetic disease diagnosis and in gene therapy studies [5].
Thus SPT provides a direct means for evaluation of W1 [41].
In vivo SEFC images (Figs. 4 and 5(a)) could provide direct means for estimating the hematocrit level of a patient.
Transgenesis is a direct means for introducing a gene or genotype to a genome in order to produce a target trait.
Similar(53)
The measure of caspase 3/7 activity in the cells is a direct mean for the determination of caspase dependent apoptosis.
The Korean War ended in a ceasefire, not a peace treaty, and there are no direct means of communication for most North and South Koreans.
Most carriers understand that peer-to-peer social networks like Facebook and Twitter offer a cost-effective and direct means of engaging with passengers typically for service updates, conflict resolution and marketing.
By using this system as a model for the control of secondary metabolism generally, functional genomic approaches to the identification of transcription factors controlling secondary metabolism should represent the most direct means of generating the tools for the manipulation of flux of all secondary metabolic pathways in plants.
Finding the same consensus sequence motif as at canonical TSSs helps, but do the authors have any direct means to control for the effective exclusion of such species from the libraries?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com