Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
"You can direct LED light very well," he says.
Sony's X-Motion Clarity technology addresses this by using Sony's proprietary direct LED panel local dimming algorithm to control the luminance and optimize its duration.
With a central focus on product differentiation, the 47WV30 provides industry-leading picture quality thanks to its adoption of direct LED BLU which is superior to LCD in terms of energy saving and lighting quality.
In this study, the performance of an early prototype ligand-coated magnetic bead processing method (Microsens Medtech Ltd., London, United Kingdom), used in conjunction with FM, was compared to direct ZN microscopy, direct LED FM microscopy, and LED FM microscopy after NALC-NaOH concentration.
Similar(56)
Leigh studied acting at the Royal Academy of Dramatic Art in London in the early 1960s, but his interest in writing and directing led him to switch schools several times, and he ultimately graduated from the London School of Film Technique (now London Film School) in 1965.
At its headiest, the experience was a close simulation of sex, or a direct lead-in to it.
But we Americans were wise to resist pressures to finish the job more quickly by taking the direct lead.
Seven of the fragments could be interpreted as words related to power ("power", "direct", "lead", "authority", "control", "command" and "rich").
The government-backed Supporters Direct lead the way in encouraging mutual ownership and the pioneers assist fellow clubs in the transfer of power from business people to fans.
Also bringing the camp was Joanna Page as Queen Elizabeth I, taking a direct lead from Miranda Richardson's reading of the her in Blackadder II (a compliment).
On the ecstatic and bracingly direct lead single "My Girls," he navigates the complications of "fancy things" and his responsibility to his family.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com