Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
But the statute could not direct itself to the product as distinguished from the name more clearly than it does.
She decides, apparently without conflict, to allow an entire camera crew to direct itself to her birth canal.
The crucial question, not easy of answer, to which the court must direct itself is whether the police conduct revealed in the particular case falls below standards, to which common feelings respond, for the proper use of governmental power.
Among the ideas that are getting close scrutiny are onboard flight-control systems that could be programmed to prevent planes from heading into restricted areas; remote control from the ground that could not be overridden from the cockpit; and a panic button, also impossible to override, that has the plane direct itself to land at the nearest suitable field.
The social parameters of Instagram Direct itself are, thoughtfully, separated from the main service: you can choose to receive direct messages from people whose streams you don't follow and to ignore direct messages from people whose streams you do, effectively adding another, hidden social stratum to Instagram.
Insist as you must that the essence of the music lies in surprises and chance encounters, a group still has to know and direct itself toward its own musical system and pay attention to the matters directly at hand: instrumentation, arrangement, composition.
Similar(40)
Rather it directs itself.
The audience sees on a screen whatever her mouth-lens directs itself toward.
And Buck Henry said there was no director on that movie - the movie directed itself!
These specific forces of nature are part of the orisha because the cult of the orishas directs itself toward them.
As so often with films reverently dealing with theatre folk, the directing itself becomes exasperatingly theatrical and inert.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com