Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(21)
By contrast, networking is essentially about altruism – helping others make connections with no thought for personal direct gain, except the inherent reward of having assisted.
At the same time, an insider who tips without any direct gain from the trading is harder to pursue in a criminal case because there is less evidence of the defendant's intent to violate the law.
Education is one of the most important elements in our lives, as is provides a direct gain in knowledge.
Education is one of the most important elements in our lives, as it provides a direct gain in knowledge.
A general integration function is proposed for each category, and the performances of these 'application-oriented' models demonstrate a direct gain in prediction.
In this paper, a novel hybrid solar heating system is presented, that includes a solar kang system, a Trombe wall and a direct gain window.
Similar(38)
The paper says there will be "major direct gains" for Scottish universities in an independent Scotland.
While the American people will end up paying for the war, oil companies, weapons manufacturers, arms dealers, and corporations involved in "reconstruction" work will make direct gains from the war.
These are well above average EU figures, but still far below those for younger people.As for the direct gains or costs to employers, a 50-page study with the green paper attempts to supply figures, with scant success.
Economic spinoffs According to the Campaign for Science and Engineering, every £1 spent on public or charitably funded research has given a return of 30p a year in perpetuity from direct or indirect GDP gains, on top of the direct gains of the research.
The thermal comfort in the vernacular tower house is discussed through analysis of its thermal performance as a direct-gain passive heating system and how it satisfies the conditions required for comfort control.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com