Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(28)
That's because we did not claim that the NSA document alleging direct collection from the servers was true; we reported - accurately - that the NSA document claims that the program allows direct collection from the companies' servers.
The court said direct collection could be reinstated if the union affirmed that "it no longer asserts the right to strike".
Nearly all inventories of greenhouse gas emissions rely on self-reporting by companies and governments, and they often use predictive modeling, rather than direct collection of emissions data.
Both New York State and trade bodies that govern the museum industry have rules prohibiting the use of proceeds from artwork sales for purposes other than buying more art or direct "collection care," which does not generally include an expansion.
Since June, however, that punishment was compounded by a court order denying the Transport Workers Union direct collection of dues from paychecks, leaving the union to ask members for voluntary payment.
The groundwater discharge was quantified by two methods: direct collection of discharged groundwater by seepage meters and calculations from measurement of streambed temperature gradients.
Similar(31)
We caught up with CEO Hiroki Takeuchi for TechCrunch TV, who says the clunky software of old requires swaths of staff to manage these direct collections.
SDY conceived the idea, directed collection of the data, and drafted the manuscript.
BJL conceived the study, directed collection of samples, conducted data analyses and wrote the manuscript.
KAC conceptualized the overall project, designed and directed collection of the data, and coordinated the preparation of this manuscript.
KP conceptualized the overall project, designed and directed collection of the original data, analyzed the data, and drafted the manuscript.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com