Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The most common CAEs were disorders of gastrointestinal or general character or were direct associated to the administration mode (Table 3).
Similar(59)
The direct costs associated to RVGE hospitalisations were estimated through DRG (Diagnosis Related Group) reimbursement rates.
Treatment with the TAT-HK peptide disrupts the interaction between ANT and CyP-D, suggesting that HK II partitioning away from mitochondria propagates a conformational change directed from molecules associated to the OMM towards structures of the inner membrane, where the PTP resides [15].
GHG emissions associated to direct or indirect land-use change have been left outside of this study.
Three real-time PCR systems for direct detection of phytoplasmas associated to Flavescence dorée (FD), Bois noir (BN) and aster yellows (AY) diseases were developed.
Most studies do not clearly define if hemostatic changes in animals presenting Cushing's syndrome are associated to direct effects of corticosteroids or secondarily to endogenous elevation observed in cases of HAC, including those caused by metabolic imbalances or mineralocorticoid action.
This hampers a direct link to emission reductions associated to the forest-timber chain.
To evaluate the bandgap energy of the nanoparticles associated to their direct transition, [F Rα)hv]2 vs. hv were plotted (Figure 8).
Due to the heavy computational burden associated to the direct time inversion of the full model, the quasi-static method has become a standard approach to the numerical solution of the nuclear reactor dynamic equations on the full phase space.
In this study, exposure to both direct and indirect violence was associated to the occurrence and persistence of psychological distress.
It is expected that niche related symptoms are associated to considerable direct and indirect costs, taking into account medical consultation, therapy (including hysterectomy) and absence from work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com