Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Reza always resolves to make their job easier – use no more than four characters and confine the action to a single set, a godsend for anybody running a theatre, and a dire necessity for regional venues.
Until the leaders of both of our major political parties accept the need for a long-term solution and the dire necessity for compromise on the way we make that policy, you're absolutely dead on that our institutions are entirely incompetent to prevent global disaster.
Connor, actually "Until the leaders of both of our major political parties accept the need for a long-term solution and the dire necessity for compromise on the way we make that policy" is one proof that I'm absolutely correct to conclude something similar to what you said "our institutions are incompetent to prevent global disaster" today.
She can describe dividedness but seems not to suffer from it herself: "It is possible to see a dire necessity for change and fear it so greatly that one runs to give oneself to the father figure who will forbid one to act".
None of us should compete, except under dire necessity, for any part of the national product, at this critical juncture.
I hope the revelations of the last few days will dramatize for the public the dire necessity of having, and the high cost of not having, public financing of political campaigns.
unhesitatingly brings up the dire necessity of relinking the dollar to gold.
You cannot start up nor maintain a chicken farm or a chicken farming business without these dire necessities.
But it was with Tony Blair that the argument for moving from industry to services shifted from one of dire necessity to being an altogether more optimistic vision about Britain's place in the world.
But nowadays – unless you choose politics – there isn't a dire necessity to get into London.
But over time, Mr. Rosen's writing career — born, as he told it, of dire necessity — began competing for his attention.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com