Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Mr. Téchiné likes to keep things fluid, unstable, which is perhaps why his movies are so sympathetic to the dire confusions of youth.
Similar(59)
For a young elephant had been wounded, and shaking off its riders, wandered about in search of its mother, whereupon the latter became excited and the other elephants grew turbulent, so that everything was thrown into dire confusion.
The comments of the prosecutor and defense counsel, as well as the comments of the court during voir dire, did little to clarify the confusion caused by the instructions themselves.
Airline restrictions and general confusion are creating a dire situation.
She experienced gruesome mental and physical suffering before and after a bone marrow transplant that predictably failed: recurrent hospitalizations, dire infections, wild mood swings, bouts of confusion — all punctuated by desperate Internet searches for more and better treatment.
Rubio, whose campaign for the Republican nomination is in dire straits, stated: "There should be no confusion in the minds of our enemies that, if captured, they will be sent to the detention facility in Guantánamo Bay to be interrogated".
As such, this led to confusion that could have had dire consequences for language written into such prominent law, such as its funding of workforce initiatives not making the important distinction between informatics and information technology (IT).
To add to the confusion, many of those predicting these dire events are well-known, public figures.
This was a temporary confusion, one we'd laugh about later how dire the misunderstanding had felt, how harmless it had turned out to be.
Mr. Cooper dismisses the dire prophecies that more operating systems would mean chaos and confusion for consumers who are accustomed to Windows.
comment dire..
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com