Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
A new index, voltage critical clearing time (V-CCT), is presented for quantitative assessment of transient voltage dips subject to various contingencies.
Similar(58)
Artichoke dip and nacho cheese are party staples, but unfortunately these and other dips are subject to getting contaminated with people's saliva when they dip a chip, take a bite, then dip the chip into the container again.
· In case the government's much-anticipated energy review is published tomorrow (with Tony Blair to hand), it's worth dipping into submissions on the subject to the Cabinet Office's performance and innovation unit which undertook the review.
The shock spectrum dip effect, for a structure subject to transient excitation, is investigated, with use being made of controlled laboratory shock experiments.
At the dip equator, the Esb layers are subject to the influence of the polarization electric field (E p) and remain during a certain period in this sector.
The authors argued that head-dipping during the aversive testing condition (bright light) represents an attempt by the subject to find an escape route from the apparatus, while head-dipping in less aversive conditions represents visual exploration of the apparatus.
The arithmetic mean of this ratio over different fault lengths in fractures subject to compression changes from 0.29 at a dip of 80° to 1.67 at 30°.
At least on first exposure to the apparatus, head-dipping is likely to result from an attempt by the subject to find a potential escape routes.
Following hybridisation, slides were subject to a number of washing steps performed in Easy-Dip™ slide staining containers (Canemco Inc., Quebec, Canada).
They are subject to less scrutiny in the press, especially when it comes to short-term dips in profits.
Electrodeposited (ED) tin was coated on the copper substrate for electrical contact instead of conventional hot dipped (HD) tin and subjected to fretting tests.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com