Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"dipped off" is not a correct or recognizable phrase in English.
You could use a phrase like "headed off" or "took off" instead. For example: "He dipped off before I had a chance to say goodbye."
Exact(2)
On a July afternoon four years after the I-35 crashes, Kyong Leingang, 54, was heading home on Interstate 20 near Dallas, where the speed limit was 70, when the left wheels of her Ford Explorer dipped off a pavement edge in a work zone.
And Humphreys, who faced the media in place of head coach Scott Johnson after Saturday's defeat to Munster, conceded: "Our form has certainly dipped off.
Similar(56)
If it doesn't make sense then it's like, yo, dip off on it.
And it just so happens that his dad is getting remarried in Venice, Italy, around our anniversary, so we will be, after the wedding, dipping off to another part of Italy to celebrate our anniversary".
There are thousands of under-appreciated, incredibly adept resident DJs all over the world; often equipped with the benefit of being able to dip off early and get stuck into a nearby rider, or take over to close the night after a headliner has left the room at fever pitch.
The same stuff that makes it easy to lift a blob of chip dip off a carpet is, it turns out, harder to get off the planet.
After a wretched 2006, when wine exports dipped, its (off-trade) sales are up 13%, according to AC Nielsen, and UK sales of its wines are growing at a faster rate than those of any other country.
After dipping, shake off the excess moisture.
While divorce rates have dipped or levelled off in western Europe and Scandinavia, other regions are catching up.
The boy, seeing a chance to show off, dipped in a sweeping curtsy after the fashion of a convent girl curtsying to a nun.
Rival Google dipped slightly, off 73 cents, or 0.1%, to $659.82.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com