Your English writing platform
Discover Ludwig"dining atmosphere" is a correct and commonly used phrase in written English.
It refers to the overall ambiance or mood of a dining establishment. Example: The dining atmosphere at the new Italian restaurant was cozy and intimate, with soft lighting and soothing music playing in the background.
Exact(15)
"Send in the Clowns," fortissimo, does not add a lot to the dining atmosphere.
Neighbors who had enjoyed the women's inexpensive salmon sliders, sweet potato fries and intimate dining atmosphere piled on praise.
The big question is whether or not the food was worth the wait or the lack of dining atmosphere.
Yet another option is the Modern (9 West 53rd Street; themodernnyc.com), Danny Meyer's restaurant in the Museum of Modern Art (moma.org), which overlooks the Abby Aldrich Rockefeller Sculpture Garden; sit in the Bar Room for a more casual dining atmosphere, and a pleasing selection of small plates, well-chosen wines by the glass and cocktails.
"Often, recipes are modified with additional salt or seasoning to account for the cabin dining atmosphere".
Maybe tablet tech isn't suitable for a fine dining atmosphere, or the futuristic feel clashes with a retro-themed aesthetic.
Similar(45)
They offer a full service fine dining family atmosphere.
With its talented chef, artful plate presentations and unpretentious atmosphere, dining at Basso Cafe should please you as much as it has me.
The idea is in keeping with a trend in the mall industry to create "lifestyle centers," open-air shopping areas that mix shopping with a pleasant outdoor atmosphere, dining and entertainment.
In addition, breweries preserve intangible culture by reiterating local legends and pass stories along to consumers in a family-dining atmosphere through the names of their beer and food items.
The dining room atmosphere, however, could easily turn from forlorn to festive with a crowd.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com