Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
However, pre-treatment of LBP diminished the damage of I/R (Fig. 1C & 1F).
On the other hand, the copper II -fenoprofenate-imidazole copper II -fenoprofenate-imidazolehe damage to gastricopper II -fenoprofenate-imidazoleomplexed parent drug (P < 0.01), as complexobsignificantly ulcer indiminishedrthe in Table 1 obtainedamagetoe complex in comparison to Fenoprofen calcium salt.
Similar(58)
But something had to change in order to diminish the damage done in practice.
But don't mistake me for diminishing the damage true psychopaths' cause.
Able also missed its target by half a mile, dramatically diminishing the damage it did to the ghost armada.
They do not diminish the damage done to our country's standing – or the effect this will have on how we face the problem of conflict in a naughty world.
After the second world war, governments around the world assumed responsibility for trying to control such cycles, or at least to diminish the damage caused by what is now known as "irrational exuberance" (during the upturn) and a collapse of confidence (associated with a downturn).
And they can diminish the damage done to global trade by such a labor dispute.
The postmortem observations of macroscopic and microscopic damage morphology reveal that the TiB2-based composite bumper can diminish the damage to the rear wall and exhibits better protective performance than the aluminum bumper, especially when the impact velocity reaches 5 km/s or more.
First, the feed gas has a low H2/CO ratio of one, which needs less hydrogen; Secondly, the water-free products can diminish the damage of steam on methanation catalyst, and the by-product CO2 can be easily removed by employing low-temperature methanol purification process.
It doesn't diminish the damage that was done, but we'll take the victory at this point".
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com