Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
Measurements of stand dimensions were made from July to October 2012 from systematically located plots installed across the trial area.
The following example shows how the translation into theoretical competence facets and the addition of theoretically meaningful but empirically not named dimensions were made: many of the practical experts mentioned "being empathic and compassionate" as a "competence" that medical assistants should have in social interactions.
Another two snakes of the same dimensions were made: one for stationary shots and one for decapitation by Schwarzenegger.
Between group statistical comparisons of refractions and axial dimensions were made using Analyses of Variance (ANOVA) and relevant post hoc tests as required.
It is argued that in a multidimensional questionnaire, "items across dimensions were made orthogonal" causing the average alpha for the scale to be smaller (p.102) [ 59].
Measurements of diastolic left ventricular dimensions were made from short axis view on M-mode and in case of local hypertrophy seen on 2D, measurements were made from 2D long axis and short axis view as well.
Similar(53)
Two other dimensions are made very clear by the Wikipedia example.
A characterization of the aspect ratio (the ML to AP dimensions) was made for the distal part of the femur and the aspect ratio (the AP to ML dimensions) was made for the proximal part of the tibia.
Carbon black, a pigment of colloidal dimensions, is made by burning natural gas with a limited supply of air and depositing the soot on a cool surface.
The selection of the dimensions was made in order to correspond to slender rocking structures such as electrical equipment, ancient monolithic columns and bridges piers.
Its triangular shape and dimensions are made of oak, pine and ebony stained in order to showcase the distinct grain of the wood.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com