Sentence examples for dimensions of depth from inspiring English sources

Exact(4)

They showed all the delicious drinkability of Beaujolais, yet they were structured and balanced, with layers of complex flavors and added dimensions of depth, purity and nuance.

Developing and then scaling up an educational innovation so that it achieves on the dimensions of depth, sustainability, spread and change of ownership is a complex endeavor.

Rather than regarding fluency as a distinct dimension parallel to other dimensions of depth, it might be better to conceptualize it as an all-encompassing ability tied with all other aspects of knowledge (see Daller et al. 2007), including form-meaning connection (i.e., the focus of vocabulary breadth tests) as well as lexical network knowledge.

The dimensions of depth and time are not thrown in as animated eye candy.

Similar(55)

It can be modelled into a complex of planes or irregular or curved surfaces to provide the dimension of depth to its proportions; or symbols of use or of technique can become part of its expressive form.

In addition to getting larger, faster, more modular and far more energy efficient, they also will begin to add a new dimension of depth.

Proliferation is its dimension of breadth, and corruption its dimension of depth.

This aspect added a whole new dimension of depth to the character's reactions, emotions, and development.

By incorporating female background vocals at parts in the song, Coldplay adds another dimension of depth to a song whose vocals could have very well been shallower.

Synthesis maps work around this constraint by utilizing a third dimension of depth to embed layers of information within concepts.

The authors thus suggested that "knowledge of collocability and knowledge of semantic relations such as synonymy and polysemy might represent two different dimensions of lexical depth.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: