Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(59)
Her latest report for the network, which aired on Wednesday's "Rock Center," received more scathing reviews, with Baltimore Sun critic David Zurawik calling it "one-dimensional, under-reported [and] naive".
He says the Japanese media has become "more shallow and one-dimensional" under Shinzo Abe, the current prime minister.
The problem (1.1) happens to be at resonance in the sense that the kernel of the linear operator C D 0 + α is not less than one-dimensional under the boundary value conditions.
A novel method for capturing two-dimensional, thin, under-resolved material configurations, known as "filaments," is presented in the context of interface reconstruction.
He described it as "rather over-stuffed", with Riddell and Nefertiti one-dimensional and under-used.
This gives the material a stiffness and high dimensional stability under stress that are of great importance in beverage bottles and recording tape.
With regard to assembly dimensions, components remain within dimensional tolerances under average and extreme humidity conditions and average temperature conditions.
They reveal characteristics of a three dimensional growth under cation bulk diffusion control with heterogeneous nucleation that changes from continuous to instantaneous initial seeding at temperatures above 300 °C.
Furthermore, we study the problem of orthogonal range searching in one and two dimensional space under the model of λ-geometry, and propose efficient algorithms to solve it.
The temperature peak point in the one dimensional analysis under LOHS does not show in the multi-dimensional analysis, because the reverse and mixing flow pattern between the hot pool and the core outlet region.
IUPs do not form a fixed three dimensional structure under physiological conditions either in their entireties or they may contain Intrinsically Disordered Regions (IDRs).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com