Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Now they are just concerned citizens, albeit ones with lots of time and energy.But this ideological dilution helps to explain the broad appeal of the anti-war campaign.
Some amount of dilution helps your nose and tongue smell and taste more of the flavours in your whiskey because it counteracts the alcohol's numbing of your senses.
Similar(54)
Dilution tests helped to discriminate the most suitable borehole sections at which to inject tracers.
While we know that dilution can help reduce impacts, many aquifers in karst areas are in serious trouble because of regional pollution problems.
This dilution may help ensure better distribution of coagulant, particularly with static mixers but would impair the ease of handling and transport and must be considered before full-scale implementation.
Eating produce with high water content helps the dilution process, so your body can excrete excess sodium and water".
The design analysis helps to characterize the dilution rate and recirculation proportion avoiding wash-out problems.
Complementary information from indicator dilution techniques, such as cardiac filling volumes, helps to differentiate between hydrostatic/cardiogenic pulmonary edema and permeability edema [ 35].
Dilution of the IC sample with RPMI 1640 helps to maintain cell viability (K Beiske, unpublished observation).
GLONASS serves as a necessary supplement to GPS in real time positioning whenever less than four GPS satellites are tracked, and helps to optimize the observation geometry by reducing the Position Dilution of Precision (PDOP) values by up to 77%.
Shares will be repurchased in the open market and funded through cash, cash equivalents and available-for-sale securities, and are primarily intended to help offset dilution from stock-based employee compensation plans.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com