Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
We can't expect the Charity Commission to exercise due diligence over the whole sector.
As a society, we've long championed sober diligence over the quest for thrills.
11.31am GMT Back to the Treasury committee hearing, it's the turn of Jesse Norman MP to press David Anderson over the due diligence over the Britannia deal.
The proposed regulation, seen by EurActiv, would set up a "responsible importer" scheme for firms exercising "due diligence" over commodity supply chains, offering incentives ranging from EU public procurement contracts to funding possibilities for small and medium enterprises.
But Fairfax is not bound to complete the deal nor is it held to the $9-a-share price while it conducts due diligence over the next six weeks.
"The deal remains subject to satisfactory due diligence over O2 UK, agreement on terms, signing of definitive agreements, and obtaining required corporate and regulatory approvals," said a Hutchison Whampoa spokesperson.
Similar(46)
Once the speeches get going, however, Wilcox Frazier noted, "Iowan diligence takes over, and Party activists and political junkies listen intently".
The era where we could take five months of due diligence is over because the industry is moving too fast.
Suddenly everyone was more interested in share prices, prudent fiscal management, due diligence procedures, take over Heads of Agreement and The Russians.
Petrie was impressed with their diligence, and over time it became a tradition for archeologists to hire people from Quft.
Emmanuel Cohen, who runs Mossack Fonseca's UK franchise, said in a letter from his lawyer that he had been "in the forefront of undertaking due diligence checks over the years", and that "he takes the obligations of reporting extremely seriously and files any suspicious activity" with the National Crime Agency.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com