Your English writing platform
Discover Ludwig"dilate upon" is correct and can be used in written English.
It means to expand or elaborate on a topic or idea. Example: The professor asked the students to dilate upon the concept of liberty in their essays.
Exact(8)
Freed from being forced to say everything about a subject, he can say anything -- whatever seems most interesting to dilate upon.
On the Mississippi: a wonderful opportunity this evening, with an audience of fellow passengers in the dining salon of the riverboat, to dilate upon American versus European customs in the use of the knife and fork.
All the memorable moments in the Mariinsky's "Anna Karenina" dilate upon desolation and conjure a brewing sense of doom, a feeling underscored by the frequently beautiful set design (think snow, think lonely trains, think Edward Hopper by way of St . Petersburg.
On the other hand, most of the results on Banach's fixed point theorem dilate upon the existence of a fixed point for self-mappings.
Manzanal et al. (2016) proposed that rock avalanches dilate upon failure, however; as fragmentation proceeds, the reduction in grain size results in a switch from dilative to contractive behaviour, resulting in generation of pore-air pressures.
As Mary Shelley wrote in her 1831 introduction to the novel, she was frequently queried about how a young woman like herself (18 at the time Frankenstein was composed) had come "to think of and to dilate upon so very hideous an idea".
Similar(51)
Walcott's free verse dilates upon the places the images evoke for him.
This information about Einstein and Freud is no news in itself, but it bears restating and dilating upon.
He dwells and dilates upon every highlight... Tells about the electric chair which Madame Tussaud's Wax Exhibition made a replica of & in which Bruno Hauptman was killed.
He dilates upon his years there, and about things like his failed first marriage, his struggles to find his voice as a writer and his agonies over thwarted opportunities to sleep with certain fantastic women.
In The New York Times's "Books of the Century," the writer Rose Lee assays that this shift to another scene at an instant's notice "justifies M. Proust in dilating upon the most minute occurrences, so long as he maintains the air of spontaneous recollection".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com