Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"digitally delivered" is a correct and usable phrase in written English.
It is typically used to describe something that is delivered or distributed through digital means, such as online downloads or electronic transfers. Example: "The e-book was digitally delivered to my Kindle within seconds of purchase."
Exact(28)
The symposium reflected upon the fact that for many there exist political, cultural infra-structural and language barriers that limit access to digitally delivered resources and digital interaction.
He now gets the same maps and charts digitally delivered to his two iPads for $150 a year.
Some listings are excluded – namely vehicles, property, businesses for sale, and digitally delivered goods or services – but furniture is very much included.
IN a world with grocery store television screens, digitally delivered movie libraries and cellphone video clips, the average American is exposed to 61 minutes of TV ads and promotions a day.
In both of these settings, the medium of learning was digitally delivered by the computer.
Through this systematic review we have explored the literature on digitally delivered behavioral interventions for headache.
Similar(32)
If von Meister could digitally deliver music into people's homes, why couldn't he digitally deliver video games instead?
The division uses a proprietary, non-MP3-based method to digitally delivers CD-quality music.
In that case, digitally delivering games through Stardock's Impulse and Valve Software's Steam could also curb piracy.
Earth Class Mail is a mail scanning service that will digitally deliver letters and other mail to you and follow your instructions about what to keep, what to recycle and what to destroy.
The RSC has a terrific program that digitally delivers content to schools, and here at BAM we have held educator symposiums and school-age performances that engage young minds and prompt discussion of his plays.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com