Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Digitalized video materials are available for downloading.
Similar(59)
Analog images were digitalized by using the pass-through function of a digital video camera recorder (Sony DCR-HC96 for NTSC; Sony Corporation, Tokyo, Japan) and were recorded instantaneously in AVI format on a personal computer with the aid of commercial software (DVGate Plus 2.3; Sony Corporation).
The standard composite television video stream is digitalized and used as a source for real-time video sequences.
A small computer screen in the gallery's foyer offers a fascinating, digitalized view of the process by which Mr. Green arrives at his imagery.
Cell cultures were digitalized using an Olympus Digital Camera E-520 (3648×2736 pixels).
The band's name comes from norteno, the Mexican label for Tex-Mex music, and techno, and at Irving Plaza on Tuesday night, the group projected videos and slides with images of accordions, banditos and a digitalized cactus.
To build a next-generation industry that is appropriately resilient requires moving beyond the "digital oil and gas field" to a fully digitalized oil and gas sector.
Since November 2011, every moments of my life has been logged by a video camera that mounts on my eyeglasses, producing an expanding database of digitalized visual memories.
The large scaled intelligent video surveillance system is one of them and it integrates a large number of digitalized CCTV [1] devices through the Web.
Here I'll focus on original digital art in its pure form, which is made and stored as digitalized data on a computer hardware device.
In addition, the Comprehensive Plan for the Digital Multimedia Broadcasting states that the DMB is a digitalized multimedia broadcasting service, which is capable of transmitting an audio service of compact disc (CD) quality comparable to a video service with qualified reception at both rest and movement conditions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com