Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Whether it's an old-fashioned identity thief or a trap built by digital sophisticates, the myriad digital scams out there are designed to make each of us a co-conspirator in the theft of our own identity, and there is simply no such thing as being 100% safe.
Many young users are more computer savvy than you are, but they know little about identity theft and digital scams.
Similar(58)
And its Balkanization impairs the kind of federal oversight needed to detect nationwide trends as they develop: credit defaults in California could affect consumers in Texas, digital currency scams in Florida could inform regulators in New York, etc….
ICO fraud and skullduggery is common enough that a quick search yields heart-melting headlines like "Ver Backed Qtum Founder Ran Previous ICO Scam," "To everyone that bought into the Matchpool ICO, it looks like it was maybe a scam…," and "A Digital Currency Scam is Misusing the Rothschild Family Name".
Given that the scam was digital in origin, why did we have to rely on analogue methods to detect it?
Even in the digital age, old-fashioned postal scams remain prolific.
Rogue traders are reprising old scams but with a digital twist to target people whose budgets are squeezed.
"I was just browsing in Digital Cameras and came across a password-harvesting scam," wrote Mr Castle during the online chat with eBay support staff.
For instance, the Nigerian email scam might seem the product of the digital age, but a version of it existed in 16th Century Europe.
Cloaking themselves in digital anonymity through proxy servers and fake e-mail addresses, scam-baiters invent multiple personalities and sprinkle e-mail addresses into Web site comments as bait.
Hazel Jennings and her 20-something daughter Kate don't trust digital security – "It's just too easy with the internet to scam you these days".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com